Google

SHERLOCK(シャーロック)

ゲーム・オブ・スローンズ

glee / グリー ♪

ビッグバン★セオリー

  • シーズン3
  • シーズン2
  • シーズン1
無料ブログはココログ

サイト内記事検索

マイリンク

« マイティ・ソー (1) 「~なんだってば」(I’m telling you) | トップページ | マイティ・ソー (3) 「思い知らせる」(teach someone a lesson) »

2012年1月22日 (日)

マイティ・ソー (2) 「救急箱」(first aid kit)

少し間があきましたが、本日も
浅野忠信さんのハリウッド進出第一作

マイティ・ソー
Thor

の英語を見ていきたいと思います。

         

マイティ・ソー

映画の冒頭は、
ナタリー・ポートマン演じるジェーンたちが
嵐を追いかけているシーンから始まるので、
ファンとしては嬉しいですね。

助手のダーシー役の
カット・デニングス
もすごくかわいいのですが、
なんといっても、画面にナタリー・ポートマンが出てくると、
目が離せないくらいにきれい!で圧倒的です☆
でも、このカット・デニングス
今ドラマ等で活躍中の若手女優さんだそうですので、
これから注目していきたいと思います。

190pxkatdennings08tiff カット・デニングス

ちょっとセクシーな感じがあって、
男性人気が高そう!

さて、映画の内容に戻りましょう。
砂漠で嵐を待ち伏せしていたジェーンたち
ついに嵐が発生し、ジェーンは自分の仮説を確かめるべく
嵐に向かってジープを走らせていきます。

でも、助手のダーシーは、
嵐に突っ込んでいくのが怖くなって、
思いっきりハンドルを切って逃げ出そうと!

自分の研究のためにも嵐に向かって行きたいジェーンは、
ダーシーと口論に。

そんなことをしてもめていると突然!!
ジープの前に人間が現れ、
よけきれなかったジープはその人をはねてしまいます!
パニックになったダーシーは

I think that was legally your fault.
これは法律的に、あなたのせいよ!

と、ジェーンにかみつきます。
そんな彼女に、ジェーンはこう言います。

Get the first aid kit!
救急箱を取ってきて!

“first aid” が英語で
「応急手当」ですので、その kit (キット)ですから
“first aid kit” で「救急箱」
これ、非常時には大切な言葉ですが、
ひょっとしたら、日本の人たち、意外とこの言葉、
知らないかもしれない・・・と思いました。
万一の時に重要な言葉なのに、あまり学校で取り上げられないですよね?!
実は「救急車って英語で何?」と聞くと、
“ambulance”と答えられる子どもはほとんどいないのです。
事故やけがの時には一刻を争うのですから、
こういう言葉も、知っておくといいと思うんですけどね・・・

さて、砂漠の真ん中で、ジープにはねられたその人は、
ジェーンが呼びかけると反応があったので、
どうやら死んではいない様子。
しかし、それにしても、彼は一体どこからやってきたのか?

それはすぐに明らかになります!
<続く>

にほんブログ村 英語ブログ 洋書・洋楽・映画の英語へ
にほんブログ村

人気ブログランキングへ

« マイティ・ソー (1) 「~なんだってば」(I’m telling you) | トップページ | マイティ・ソー (3) 「思い知らせる」(teach someone a lesson) »

アドベンチャー」カテゴリの記事

ファンタジー」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/554351/53799180

この記事へのトラックバック一覧です: マイティ・ソー (2) 「救急箱」(first aid kit):

« マイティ・ソー (1) 「~なんだってば」(I’m telling you) | トップページ | マイティ・ソー (3) 「思い知らせる」(teach someone a lesson) »

BGM

  • ADELE / 25

最近のトラックバック

2017年2月
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28        

東日本大震災支援

東日本大震災チャリティ

「あまちゃん」みんな見てけろ♪