Google

SHERLOCK(シャーロック)

ゲーム・オブ・スローンズ

glee / グリー ♪

ビッグバン★セオリー

  • シーズン3
  • シーズン2
  • シーズン1
無料ブログはココログ

サイト内記事検索

マイリンク

« 『セックス・アンド・ザ・シティ2 ザ・ムービー』 (5)-「いや!」(no sale) | トップページ | 『セックス・アンド・ザ・シティ2 ザ・ムービー』(7)-「ピンとくる」(ring a bell) »

2011年1月20日 (木)

『セックス・アンド・ザ・シティ2 ザ・ムービー』 (6)-「拍手を送る」(give somebody a big hand)

引き続き、
『セックス・アンド・ザ・シティ2 ザ・ムービー』
原題 ” Sex and the City 2”
より。

↓ テーマ曲"Empire state of mind" 動画

アリシア・キーズの歌声は、本当に素晴らしい!

さて、
スタンフォードとアンソニーの結婚式の後、
4人はそれぞれの生活に戻っていきます。

キャリーは、ビッグと暮らす家に。
そこは前作に出てきた
ゴージャスなペントハウスではないですが、
豪華なウォークイン・クロゼットは、
やはり欠かせない!
私の部屋より大きなクロゼット、
うらやましい!

さて、ミランダはと言うと。
新しい上司とうまくいっていません。
ミランダが何か発言しようとすると、
手を顔の前にあげて、止めるのです。
う~ん、これは実際やられたら
嫌だろうな!!

ミランダは弁護士の仕事が好きで、
生き甲斐でもあるのですが、
こんな状態だと仕事への熱意も失せる。
ミランダは一人息子のブレイディ
授業参観もいつも仕事で行けないくらい、
いつもがんばっているのに、これは無い!

で、息子の授業参観の日、
ついに、職場で抗議してしまいます!

その後、急に授業参観に現れたミランダに驚くスティーブ。
どうしたの?
と聞くと、辞めてきた!とのこと。

そんな話をしていると、教室で先生が、
理科の宿題の優秀な子供をほめて、こう言います。

“Let’s give her a big hand!”
「さあ、拍手を送りましょう!」

“give sb a big hand”

「拍手を送る」「拍手喝采する」
という意味です。

これを知らないと、
「大きな手をあげる?」
と思って、きょとんとしちゃいますよね。

で、もちろん教室は拍手に包まれます。

一人息子のブレイディはというと・・・
もちろん、一等賞で、
みんなから拍手をもらいました
(get a big hand)!

ミランダも大喜び!

スティーブはこんなときも、
ミランダに理解があっていいですね。
辞めてきた、と言われて、
“Good for you!”
「よかったね」

だって。
SATCシリーズ一番の逆格差カップル
健在です!

にほんブログ村 英語ブログ 洋書・洋楽・映画の英語へ
にほんブログ村

人気ブログランキングへ

« 『セックス・アンド・ザ・シティ2 ザ・ムービー』 (5)-「いや!」(no sale) | トップページ | 『セックス・アンド・ザ・シティ2 ザ・ムービー』(7)-「ピンとくる」(ring a bell) »

海外TVドラマ:Sex and the City」カテゴリの記事

コメント

今年の抱負は、ズバリなんですか?

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

« 『セックス・アンド・ザ・シティ2 ザ・ムービー』 (5)-「いや!」(no sale) | トップページ | 『セックス・アンド・ザ・シティ2 ザ・ムービー』(7)-「ピンとくる」(ring a bell) »

BGM

  • ADELE / 25

最近のトラックバック

2018年10月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

東日本大震災支援

東日本大震災チャリティ

「あまちゃん」みんな見てけろ♪